👓 أفضل مؤلفين دار جامعة حمد بن خليفة للنشر

- 👓 أفضل مؤلفين دار جامعة حمد بن خليفة للنشر

عرض قائمة بأفضل مؤلفين في دار جامعة حمد بن خليفة للنشر - تأسست دار جامعة حمد بن خليفة للنشر والتابعة لجامعة حمد بن خليفة، وفق أفضل الممارسات الدولية وبما يتماشى مع معايير التميز والابتكار، لتوفير منصة محلية ودولية فريدة من نوعها للأدب، والاستكشاف، والتعلم، والمساهمة في بناء الاقتصاد القائم على المعرفة في دولة قطر. وتسعى الدار إلى بث حب القراءة والكتابة، وترسيخ ثقافة أدبية مفعمة بالحياة في قطر والخليج العربي والدول العربية، وتنمية المواهب الجديدة. وتضطلع دار جامعة حمد بن خليفة للنشر التي يقع مقرها في الدوحة، قطر بنشر كتابات عديدة بمختلف المجالات الأدبية وغير الأدبية وكتب الأطفال ومجموعات الكتب والتقارير السنوية، هذا بالإضافة إلى الأعمال البحثية والعلمية الخاضعة لمراجعة مُحكمين متخصصين في مجالات العلوم الطبيعية والاجتماعية، والتي تتراوح ما بين كتب أكاديمية ومواد مرجعية منشورة بطريقة الوصول الحر ووقائع مؤتمرات. وتتَّبع دار جامعة حمد بن خليفة للنشر على الدوام أفضل الممارسات العالمية في كل إجراءاتها وأخلاقياتها وممارساتها الإدارية بما يضمن تحقيق أعلى معايير الجودة في الإنتاج والإصرار على التفوق والتميز. أحدث إصداراتهم: رواية لا تدعني أرحل، قصص السلاطين العثمانين، كتاب تنمية أطفال (أرفع ذكائك)، كتاب دراسات (علم النفس الديني) ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ Bitter Almonds ❝ ❞ قلم النجار (ط2) ❝ ❞ في ذاكرتي مكان - الجذور ❝ ❞ عالم عمر ❝ ❞ عالم عمر ❝ ❞ عالم عمر ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ مانويل ريفاس ❝ ❞ شمة شاهين الكواري ❝ ❞ ليلاس طه ❝ ❞ صالح علماني ❝ ❞ زينب ميان ❝ ❱

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
شخصيّات صاعدة 🚀 حسابات التواصل الاجتماعي
زينب ميان
زينب ميان
المُترجمة والمؤلِّفة

ظهرت كتب زينب ميان على قناة CBeebies Bedtime Stories وThe Guardian على قناة BBC لمساهمتها في التنوع في أدب الأطفال. كانت مؤلفة في اليوم العالمي للكتاب في عام 2021، وتُرجمت أعمالها إلى لغات متعددة. درست زينب بيولوجيا الخلايا الجزيئية في جامعة كوليدج لندن واستمرت في تدريس العلوم في المدارس الثانوية قبل أن تتخذ قرارًا بالتخلي عن المهنة لإحداث تغيير في مجال نشر الأطفال. شعرت أن الشخصيات المتنوعة من جميع الأقليات والخلفيات لم يتم تمثيلها بشكل كامل في كتب الأطفال الصغار. أطلقت شركة Sweet Apple Publishers مع التزام واضح بنشر كتب شاملة، والتي قامت بتأليف الكثير منها بنفسها. ❰ لها مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ عالم عمر ❝ ❞ عالم عمر ❝ ❞ عالم عمر ❝ الناشرين : ❞ دار جامعة حمد بن خليفة للنشر ❝ ❱.

الرعاة والناشرين: دار جامعة حمد بن خليفة للنشر
صالح علماني
صالح علماني
المُترجم
70 عاماً

صالح علماني (1949 حمص، سوريا - 3 كانون الأول/ديسمبر 2019 بلنسية، إسبانيا) هو مترجم فلسطيني مُتخصِّصٌ في ترجمة الكُتبِ والروايات من الإسبانية إلى العربية. وُلد صالح علماني عام 1949 في مدينة حمص في سوريا ونشأ فيها حيثُ أمضى معظم سنوات طفولته في سوريا. يروي صالح بأنه سافر في العام 1970 لدراسة الطب في الجامعة؛ لكنّه تحول لدراسةِ الأدب الإسباني وذلكَ مع صعود تيار الرواية اللاتينية وبروزها عالميًا في تلك الآونة، فصمد سنة واحدة فقط؛ عمل بعدها في ميناء برشلونة واختلط بعالم القاع كأي متشرد. وبينما كان يتسكع في أحد مقاهي برشلونة ذات مساء، قابل صديقاً كان يحمل كتاباً، فنصحه بقراءته. كانت الطبعة الأولى من «مئة عام من العزلة» لغابرييل غارسيا ماركيز. يقول علماني: «عندما بدأت قراءتها، أصبت بصدمة. لغة عجائبية شدتني بعنف إلى صفحاتها. قررت أن أترجمها إلى العربية. وبالفعل ترجمت فصلين ثم أهملتها». ويضيف: «عندما عدت إلى دمشق نسيت الرواية في غمرة انشغالاتي. لكن ماركيز ظل يشدني، فترجمت قصصاً قصيرة له، ونشرتها في الصحف المحلية. ثم ترجمت «ليس لدى الكولونيل من يكاتبه» (1979). لفت الكتاب انتباه الناقد حسام الخطيب، فكتب أن شاباً فلسطينياً يترجم أدباً مجهولاً لقراء العربية. هذه الملاحظة قادتني إلى احتراف مهنة الترجمة. قلت لنفسي: أن تكون مترجماً مُهماً أفضل من أن تكون روائياً سيئاً. هكذا مزقت مخطوط روايتي الأولى من دون ندم، وانخرطت في ترجمة روايات الآخرين». ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ ابنة الحظ ❝ ❞ قصة موت معلن 2021 ❝ ❞ كالماء للشيكولاتة ❝ ❞ قلم النجار (ط2) ❝ الناشرين : ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ المدى للإعلام والثقافة والفنون ❝ ❞ رؤية للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار جامعة حمد بن خليفة للنشر ❝ ❱.

شمة شاهين الكواري
شمة شاهين الكواري
المؤلِّفة والرِوائيّة القطرية
52 عاماً

شمة شاهين صالح الكواري (15 مايو 1972) روائية قطرية. ولدت في الدوحة ونشأت بها وتخرجت من جامعة قطر، وماجستير من جامعة حمد بن خليفه، تعمل في وزارة الثقافة وقد فازت بالعديد من الجوائز المحلية في الأدب والثقافة. كان لها مساهمات في الصحافة القطرية :الراية، والعرب والمرايا. كان لها زاوية أسبوعية في صحيفة الشرق بعنوان (حديث القلم). اعدت صفحة حديقة الادب ومواهب صغيرة بمجلة سيدة الشرق. لها مساهمات في العمل الاجتماعي والانشطة النسائية بالدوحة. ماجستير آداب السياسات العامة في الإسلام من جامعة حمد بن خليفة. ❰ لها مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ ألقاك بعد عشرين عاما ❝ ❞ الظل والضوء ❝ ❞ في ذاكرتي مكان - الجذور ❝ ❞ نحن نزرع الحب ❝ ❞ شاهين: مجرة الحجر الأزرق ❝ ❞ روضة ازهار الياسمين: النورهان ❝ ❞ لا أحد لي سواك ❝ ❞ العين ترى ما تحب ❝ الناشرين : ❞ جميع الحقوق محفوظة للمؤلف ❝ ❞ المؤسسة العربية للدراسات والنشر ❝ ❞ دار كتارا للنشر ❝ ❞ الشركة الحديثة للطباعة قطر ❝ ❞ وزارة الثقافة و التراث ❝ ❞ دار جامعة حمد بن خليفة للنشر ❝ ❞ دار روزا للنشر ❝ ❱.

ليلاس طه
ليلاس طه
الكاتبة والمؤلِّفة القطرية

ولدت في الكويت لأم سورية وأب فلسطيني وهاجرت إلى الولايات المتحدة عقب حرب الخليج. وهي تحمل درجة الماجستير في علوم الهندسة الإنسانية من جامعة ويسكونسن – ماديسون، وتتسم بأنها تضع بصماتها المهنية وخلفيتها الشرق أوسطية في رواياتها. وتعد رواية “اللوز المر” ثاني رواية تنشرها، وقد فازت بجائزة أفضل قصة خيالية متعددة الثقافات ضمن جوائز أفضل الكتب الدولية للعام الماضي. وقد صدرت مؤخراً الترجمة العربية لهذه الرواية ❰ لها مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Bitter Almonds ❝ الناشرين : ❞ دار جامعة حمد بن خليفة للنشر ❝ ❱.

الرعاة والناشرين: دار جامعة حمد بن خليفة للنشر
مانويل ريفاس
مانويل ريفاس
المؤلِّف

❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ قلم النجار ❝ ❞ قلم النجار (ط2) ❝ الناشرين : ❞ دار نينوي للدراسات والنشر والتوزيع ❝ ❞ دار جامعة حمد بن خليفة للنشر ❝ ❱.

المزيد ●●●